|
Showing 1 - 24 of
24 matches in All Departments
Originally published in 1996, the articles in this book are
revised, expanded papers from a session at the 17th International
Congress of the Arthurian Society held in 1993. The chapters cover
Arthurian studies' directions at the time, showcasing analysis of
varied aspects of visual representation and relation to literary
themes. Close attention to the historical context is a key feature
of this work, investigating the linkage between texts and images in
the Middle Ages and beyond.
"Gawain: A Casebook" is a collection of 12-15 classic and original
essays on the hero of Arthurian legend that investigates the figure
of Gawain as he appears in major medieval traditions, as well as
modern literature and film. As with other volumes in the
"Arthurian" "Characters and Themes" series, this casebook includes
an extended introduction examining the character's evolution from
the earliest tales to his most recent appearances in popular
culture, as well as an extensive annotated bibliography. Students,
scholars, and anyone interested in medieval legend will find a
wealth of insight into the mystery of this most poignant and
perplexing of Arthurian heroes.
A fine collection...an excellent introduction to Chretien's world
and work. Highly recommended. CHOICE Chretien de Troyes is arguably
the creator of Arthurian romance, and it is on his work that later
writers have based their interpretations. This book offers both
crucial information on, and a comprehensive coverage of, all
aspectsof the work of Chretien de Troyes - the literary and
historical background, patronage, his influence on other writers,
manuscripts and editions of his work and, at the heart of the
volume, major essays on the themes, techniques and artistic
achievements in each of his compositions; the contributions, all
from leading experts in Chretien and related studies, have been
commissioned especially for this volume and are designed to remain
accessible to studentswhile also addressing specialists in
Arthurian studies and Chretien de Troyes. They reflect the most
current critical and scholarly views on one of the greatest of
medieval authors. CONTRIBUTORS: JOHN W. BALDWIN, JUNEHALL MCCASH,
LAURENCE HARF-LANCNER, NORRIS J. LACY, DOUGLAS KELLY, KEITH BUSBY,
PETER F. DEMBOWSKI, ROBERTA L. KRUEGER, DONALD MADDOX, SARA
STURM-MADDOX, JOAN TASKER GRIMBERT, MATILDA TOMARYN BRUCKNER, TONY
HUNT, RUPERT T. PICKENS, ANNIE COMBES, MICHELLE SZKILNIK, EMMANUELE
BAUMGARTNER
Originally published in 1996, the articles in this book are
revised, expanded papers from a session at the 17th International
Congress of the Arthurian Society held in 1993. The chapters cover
Arthurian studies' directions at the time, showcasing analysis of
varied aspects of visual representation and relation to literary
themes. Close attention to the historical context is a key feature
of this work, investigating the linkage between texts and images in
the Middle Ages and beyond.
First published in 2006. Routledge is an imprint of Taylor &
Francis, an informa company.
Jane H. M. Taylor is one of the world's foremost scholars of
rewriting or reecriture. Her focus has been on literature in
medieval and Renaissance France, but rewriting, including
continuation, translation, and adaptation, lies at the heart of
literary traditions in all vernaculars. This book explores both the
interdisciplinarity of rewriting and Taylor's remarkable
contribution to its study. The rewriting and reinterpretation of
narratives across chronological, social and/or linguistic
boundaries represents not only a crucial feature of text
transmission, but also a locus of cultural exchange. Taylor has
shown that the adaptation of material to conform to the
expectations, values, or literary tastes of a different audience
can reveal important information regarding the acculturation and
reception of medieval texts. In recent years, numerous scholars
across disciplines have thus turned to this field of enquiry. This
collection of studies dedicated to the rewriting of medieval French
literature from the twelfth to the twenty-first centuries by
Taylor's friends, colleagues, and former students offers not only a
fitting tribute to Taylor's career, but also a timely consolidation
of the very latest research in the field, which will be vital for
all scholars of medieval rewriting. With contributions from Jessica
Taylor, Keith Busby, Leah Tether, Logan E. Whalen, Mireille Seguy,
Christine Ferlampin-Acher, Ad Putter, Anne Salamon, Patrick Moran,
Nathalie Koble, Bart Besamusca, Frank Brandsma, Richard Trachsler,
Carol J. Chase, Maria Colombo Timelli, Laura Chuhan Campbell, Joan
Tasker-Grimbert, Jean-Claude Muhlethaler, Michelle Szkilnik, Thomas
Hinton, Elizabeth Archibald.
The renowned and illustrious tales of King Arthur, his knights and
the Round Table pervade all European vernaculars, as well as the
Latin tradition. Arthurian narrative material, which had originally
been transmitted in oral culture, began to be inscribed regularly
in the twelfth century, developing from (pseudo-)historical
beginnings in the Latin chronicles of "historians" such as Geoffrey
of Monmouth into masterful literary works like the romances of
Chretien de Troyes. Evidently a big hit, Arthur found himself being
swiftly translated, adapted and integrated into the literary
traditions of almost every European vernacular during the
thirteenth and fourteenth centuries. This Handbook seeks to
showcase the European character of Arthurian romance both past and
present. By working across national philological boundaries, which
in the past have tended to segregate the study of Arthurian romance
according to language, as well as by exploring primary texts from
different vernaculars and the Latin tradition in conjunction with
recent theoretical concepts and approaches, this Handbook brings
together a pioneering and more complete view of the specifically
European context of Arthurian romance, and promotes the more
connected study of Arthurian literature across the entirety of its
European context.
Articles on comedy in Arthurian romance - French, Dutch, Italian,
Scottish and English. The texts analyzed underline the wide
dissemination of the Arthurian story in medieval and post-medieval
Europe, from Scotland to Italy, while the various analyses of the
manifestations of comedy refute the notion of romance as
ahumourless genre. Indeed, the comic treatment of conventional
themes and motifs appears to be not only characteristic of later
romance but an essential element of the genre from its beginnings
and from its earliest development. Authors of Arthurian romance,
from Chretien de Troyes to Malory, writing in French, Italian,
Middle Dutch, and Middle English, and the creators of an Irish
prose-tale, all question the fundamental assumptions of romance and
romancevalues through the medium of comedy. The theme of comedy in
Arthurian romance has been developed from the orignal session at
the Arthurian Congress in Toulouse. Contributors: ELIZABETH
ARCHIBALD, FRANK BRANDSMA, CHRISTINE FERLAMPIN-ACHER, LINDA GOWANS,
DONALD L. HOFFMAN, MARGOLEIN HOGENBIRK, NORRIS J. LACY, MARILYN
LAWRENCE, BENEDICTE MILLAND-BOVE, PETER S. NOBLE, KAREN PRATT,
ANGELICA RIEGER, ELIZABETH S. SKLAR, FRANCESCO ZAMBON.
Essays demonstrating that Arthur belonged to the whole of Europe -
not just England. The European dimensions of Arthurian literature
form the focus of this special issue of Arthurian Literature,
derived from sessions held at the International Conference in
Utrecht (2005). It brings out in particular the supranational
coherence of the Arthurian genre, and the ways in which its motifs
appear throughout European literature. Questions discussed here
include the function of Perceval in a variety of Arthurian
romances, the character of Gauvain in the French, Dutch and English
traditions, the narrator in different versions of the Prose
Lancelot, and the concept of 'youth' in Scandinavian and Old French
romances. BART BESAMUSCA and FRANK BRANDSMA lecture at Utrecht
University. Contributors: BART BESAMUSCA, FRANK BRANDSMA, CORA
DIETL, SARAH GORDON, LINDA GOWANS, MARJOLEIN HOGENBIRK, SUSANNE
KRAMARZ-BEIN, NORRIS J. LACY, MARTINE MEUWESE, STEFANO MULA, JOSEPH
M. SULLIVAN,LORI J. WALTERS.
The renowned and illustrious tales of King Arthur, his knights and
the Round Table pervade all European vernaculars, as well as the
Latin tradition. Arthurian narrative material, which had originally
been transmitted in oral culture, began to be inscribed regularly
in the twelfth century, developing from (pseudo-)historical
beginnings in the Latin chronicles of "historians" such as Geoffrey
of Monmouth into masterful literary works like the romances of
Chretien de Troyes. Evidently a big hit, Arthur found himself being
swiftly translated, adapted and integrated into the literary
traditions of almost every European vernacular during the
thirteenth and fourteenth centuries. This Handbook seeks to
showcase the European character of Arthurian romance both past and
present. By working across national philological boundaries, which
in the past have tended to segregate the study of Arthurian romance
according to language, as well as by exploring primary texts from
different vernaculars and the Latin tradition in conjunction with
recent theoretical concepts and approaches, this Handbook brings
together a pioneering and more complete view of the specifically
European context of Arthurian romance, and promotes the more
connected study of Arthurian literature across the entirety of its
European context.
|
Arthurian Literature XXII (Hardcover)
Keith Busby, Roger Dalrymple; Contributions by Annette Voelfing, Ben Ramm, Fanni Bogdanow, …
|
R2,039
Discovery Miles 20 390
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Selection of the latest research in Arthurian studies. The essays
in this volume present the most recent fruits of Arthurian
scholarship, on texts from Perlesvaus to Albrecht's Jüngerer
Titurel and the Prose BrutChronicle, together with a detailed
examination of the role of Micheau Gonnot's Arthuriad in the
evolution of Arthurian romance. The volume also includes an
investigation of Arthurian prophecy and the deposition of Richard
II. It is completed with an encyclopaedic treatment of Arthurian
literature, art and film produced between 1999 and 2004, acting as
a continuing update to The New Arthurian Encyclopedia.
Contributors: BEN RAMM, FANNI BOGDANOW, ANNETTE VOLFING, HELEN
FULTON, JULIA MARVIN, RAYMOND H. THOMPSON, NORRIS J. LACY
One of the most important medieval authors studied in historical
and literary context. Chretien de Troyes is arguably the creator of
Arthurian romance, and it is on his work that later writers have
based their interpretations. This book offers both crucial
information on, and a comprehensive coverage of, all aspectsof the
work of Chretien de Troyes - the literary and historical
background, patronage, his influence on other writers, manuscripts
and editions of his work and, at the heart of the volume, major
essays on his themes, techniques and artistic achievements in each
of his compositions; the contributions, all from leading experts in
Chretien and related studies, have been commissioned especially for
this volume and are designed to remain accessible to studentswhile
also addressing specialists in Arthurian studies and Chretien de
Troyes. They reflect the most current critical and scholarly views
on one of the greatest of medieval authors. CONTRIBUTORS: JOHN W.
BALDWIN, JUNE HALL MCCASH, LAURENCE HARF-LANCNER, NORRIS J. LACY,
DOUGLAS KELLY, KEITH BUSBY, PETER F. DEMBOWSKI, ROBERTA L. KRUEGER,
DONALD MADDOX, SARA STURM-MADDOX, JOAN TASKER GRIMBERT, MATILDA
TOMARYN BRUCKNER, TONY HUNT, RUPERT T. PICKENS, ANNIE COMBES,
MICHELLE SZKILNIK, EMMANUELE BAUMGARTNER
|
Arthurian Literature XVIII (Hardcover)
Keith Busby; Contributions by Carleton W. Carroll, Jane H. M. Taylor, Julia Marvin, Maria Colombo Timelli, …
|
R2,329
Discovery Miles 23 290
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Epitomises what is best in Arthurian scholarship today. ZEITSCHRIFT
FUER ROMANISCHE PHILOLOGIE This latest issue of Arthurian
Literaturecontinues the tradition of the journal, combining
critical studies with editions of primary Arthurian texts. Varied
in their linguistic and chronological coverage, the articles
dealwith major areas of Arthurian studies, from early French
romance through late medieval English chronicle to contemporary
fiction. Topics include Beroul's Tristan, Tristan de Nanteuil, the
Anglo-Norman Brut, and the Morte, while an edition of the text of
an extrait of Chretien's Erec et Enide prepared by the
eighteenth-century scholar La Curne de Sainte-Palaye offers
important insights into both scholarship on Chretien, and our
understanding of the Enlightenment. The volume is completed with an
encyclopaedic treatment of Arthurian literature, art and film
produced between 1995 and 1995, acting as an update to The New
Arthurian Encyclopedia.Contributors: RICHARD ILLINGWORTH, JANE
TAYLOR, CARLETON CARROLL, MARIA COLOMBO TIMELLI, RALUCA RADULESCU,
JULIA MARVIN, NORRIS LACY, RAYMOND THOMPSON.
A wide overview of court culture in the middle ages. The court
exercised an enormous amount of influence on the culture of the
middle ages, as the essays collected here demonstrate. They examine
a wide variety of different areas of medieval courtly culture, from
the history of the book through courtly music to the theory of
courtesy and courtly love. While some authors deal with the central
texts of courtly literature, such as Castiglione's Book of the
Courtier, Marie de France's Lais, the romances of Chretien de
Troyes, Wolfram von Eschenbach, Gottfried von Strassburg, and the
corpus of courtly lyric in various languages, others consider
less-studied works like Galeran de Bretagne, or the French version
of the Disciplina Clericalis. Several contributions take a
comparative approach to courtly texts outside the Western
tradition, while others point to the courtly nature of chronicle
literature and to courtly influences on religious-didactic works.
The volume as a whole thus presents an overview of medieval court
culture. Contributors: GLORIA ALLAIRE, LAURA D. BAREFIELD, ANNE
BERTHELOT, BERT BEYNEN, JEAN BLACKER, WALTER BLUE, MAUREEN BOULTON,
FRANKBRANDSMA, EMMA CAYLEY, MARCO CEROCCHI, CHRISTOPHER R. CLASON,
ALAIN CORBELLARI, IVY A. CORFIS, PAUL CREAMER, EVELYN DATTA, JUDITH
M. DAVIS, FIDEL FAJARDO-ACOSTA, YASMINA FOEHR-JANSSENS, STACY L.
HAHN, CAROL HARVEY, C. STEPHEN JAEGER, KATHY M. KRAUSE, JUNE HALL
MCCASH, MATTHIAS MEYER, EDWARD J. MILOWICKI, JEANNE A. NIGHTINGALE,
CHRISTOPHER PAGE, ANA PAIRET, WENDY PFEFFER, RUPERT T. PICKENS,
MARIA PREDELLI, SILVIA RANAWAKE, PAUL ROCKWELL, SAMUEL, N.
ROSENBERG, JUDITH RICE ROTHSCHILD, MARY ROUSE, RICHARD ROUSE,
MARIANNE SANDELS, SUSAN STAKEL, ALEXANDRA STERLING-HELLENBRAND,
JOSEPH M. SULLIVAN, YUKO TAGAYA, RICHARD TRACHSLER, ADRIAN TUDOR,
MARION UHLIG, LORI J. WALTERS, LOGAN E. WHALEN, VALERIE M. WILHITE,
MONICA L. WRIGHT.
New editor, new directions: the series broadens its scope to
encompass European literatures other than French and English;
still, however, "an indispensable component of any historical or
Arthurian library". NOTES AND QUERIES This new volume of Arthurian
Literature, the first under its new editor Keith Busby, is devoted
to the Roman van Walewein(The Romance of Walewein [Gawain]) by
Penninc and Pieter Vostaert, an undisputed gem of Middle Dutch
literature which has recently become accessible to an
English-speaking audience through translation. Essentially a
fairy-tale written into Arthurian romance, it presents a Gawain
quite different to the man found in the English Sir Gawain and the
Green Knightor the French Gauvain. Expert readings of the Walewein,
especially commissioned and collected by BART BESAMUSCA and ERIK
KOOPERof the University of Utrecht are provided by a group of
renowned scholars, contributing to the on-going critical appraisal
of the Walewein. KEITH BUSBY is George Lynn Cross Research
Professor at the Center for Medieval and Renaissane Studies,
University of Oklahoma. Contributors: BART BESAMUSCA, ERIK KOOPER,
WALTER HAUG, DOUGLAS KELLY, NORRIS J. LACY, MATHIAS MEYER, AD
PUTTER, FELICITY RIDDY, THEA SUMMERFIELD, JANE H.M. TAYLOR, BART
VELDHOEN, NORBERT VOORWINDEN, LORI WALTERS
|
Arthurian Literature XX (Hardcover)
Keith Busby, Roger Dalrymple; Contributions by Cyril Edwards, Dinah Hazell, Edward Donald Kennedy, …
|
R2,043
Discovery Miles 20 430
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Studies of major Arthurian works and authors in Old French, Middle
High German, Middle English, and of one important novel by C. S.
Lewis. Arthurian Literature continues the policy of alternating
themed issues and miscellanies. This varied collection includes
studies of major Arthurian works and authors in Old French, Middle
High German, Middle English, and ofone important novel by C.S.
Lewis. A controversial textual crux in Chretien's Yvain, debated
vigorously by scholars in the late 1980s, is revisited, while the
narrative function of clothing in Chretien's romances comes under
review. An enigmatic and linguistically difficult passage from Der
jungere Titurel is translated and discussed, and an article on Der
arme Heinrich studies this pious tale in the context of its generic
affiliations: while not strictly speaking an Arthurian romance, it
deserves consideration here as a work of one of medieval Germany's
most significant writers of Arthurian romance. There is discussion
of Thomas Chestre's adoption of the lai as a vehicle for social
criticism in his Middle English adaptation of Marie de France's
Lanval; the evolution of Arthurian romance in medieval England is
also the primary concern in a study of The Awntyrs off Arthure. The
figure of Arthur himself is central to an examination of the Middle
English Prose Brut, and the delicate political implications of
Malory's Morte Darthur are explored. Finally, C.S. Lewis's
transformation and use ofthe figures of Uther Pendragon and Merlin
in That Hideous Strength is explored. Contributors: RICHARD BARBER,
JANE DEWHURST, TAMAR DRUKKER, CYRIL EDWARDS, DINA HAZELL, DONALD
KENNEDY, GERALD SEAMAN, KRISTA SUE-LO-TWU, JANINA P. TRAXLER,
MONICA L. WRIGHT.
Marie de France (fl. late twelfth century) is the earliest known French woman poet, and her lais are among the finest examples of the genre. Lais are short stories in verse based on Breton tales, depicting a moment of crisis in a love relation always intense and refined, and often far more complicated than our received view of courtly love might lead us to suppose. The lovers are not always timid for example, nor are the ladies necessarily unhappily married. Modern readers will find Marie's forceful and resourceful heroines and her undoctrinaire approach to love immensely sympathetic, while her contemporary audience, the English court and Plantagenet royal family, must have seen their own adventures mirrored here, for although there is a fairy-tale atmosphere the protagonists are undeniably human. 'Suffering from what is often called love is present in every lai,' one critic has observed, 'but the means of overcoming this suffering is beautifully and subtly illustrated.' For this new edition, Glyn Burgess and Keith Busby have included two new lais in the Old French original, Lanval and Chevrefoil, and an updated and expanded Bibliography.
This is the first truely critical edition of ChrA(c)tien de
Troyes's "Perceval" and will replace the often inaccurate text of
Hilka (1932). This new edition is based on ms. Paris, BibliothA]que
Nationale, fr. 12576 (T), but is moderately interventionist in its
attempt to approximate more closely to the ipsissima verba of
ChrA(c)tien; the critical text is accompanied by complete variants
from the other manuscripts. The critical apparatus includes full
descriptions of all the manuscripts of "Perceval," an examination
of the manuscript transmission of the text, and of the language of
the scribe of T and of ChrA(c)tien; the notes contain a running
commentary on the manuscript tradition and a justification of every
emendation made to the text of T. The edition concludes with a full
glossary.
This volume contains essays on various aspects of multilingualism
in medieval France, Italy, England, and the Low Countries. The
fifteen contributions discuss the use of the different vernaculars
and Latin in both literary and non-literary contexts, showing how
cultural and social factors determined the choice of language for a
particular purpose or type of text. The role of French in
non-French contexts is a major theme of these essays: in the
British Isles after the Norman Conquest, in Italy as a response to
the need for mainly secular types of literature which did not exist
in Italian, and in the Low Countries by virtue of geographic
contiguity and change of rulers. Special attention is paid in the
French context to the use of French and Occitan in areas of the
South. Some essays examine specific cases or text-corpora, while
others examine questions of multilingualism from more theoretical,
linguistic, and rhetorical points of view. Together, they form an
invaluable introduction to the topic of medieval multilingualism,
illustrated by meticulously executed case-studies, which future
work in the area will have to take into account.
There are very few books still available, if any, critiquing films
from the major low-budget companies of the 20th century. This book
does just that, emphasizing on 1970's and 1980's films, the ones
that were sort of the "misfits." What you will find in this piece
of work is the deepness of each film, something that is not always
expressed in public reviews today. You'll see the symbolism and
metaphor about each film, and what it really means to all of us in
today's society, which is something other reviews did not give us.
However, film reviews is not the only piece of art you will get
from this book. Music is also discussed, focusing on a particular
group that fell from the spotlight, but rose over the world when
push came to shove. Also included are new hard media "directed" by
the authors themselves. The hard media includes three types that
have been part of our culture for centuries: the short story, the
play, and the poem. All three express something the films reviewed
seemed to put across as well: the truth. Many people still don't
want to hear the truth, but we all at times have to be reminded, as
we can be in As Low As They Go: Hidden Entertainment Mediums.
|
Arthurian Literature XXIII (Hardcover)
Keith Busby, Roger Dalrymple; Contributions by Andrew Lynch, D. Thomas Hanks Jr, Fanni Bogdanow, …
|
R3,765
Discovery Miles 37 650
|
Ships in 7 - 13 working days
|
The most recent research in matters Arthurian, by leading scholars
in the field. The essays in this latest volume have a particularly
strong focus on English material; they include explorations of
Malory's presentation of Sir Dinadan, the connections between
ballads and popular romance, and, moving beyond themedieval period,
Thomas Love Peacock's The Misfortunes of Elphin. They are
complemented by articles on French sources [L'Atre perilleux, the
Queste del Saint Graal, and the Perlesvaus], and with an overview
of the idea of cowardice and Arthurian narrative.Contributors:
ANDREW LYNCH, P. J. C. FIELD, JOYCE COLEMAN, D. THOMAS HANKS JR,
RALUCA L. RADULESCU, MARGARET ROBSON, MARTIN CONNOLLY, NORRIS J.
LACY, FANNI BOGDANOW, TONY GRAND, ROBERT GOSSEDGE
|
|